Neuigkeiten:

Wiki * German blog * Problems? Please contact info at psiram dot com

Main Menu

Richard Harwood

Postings reflect the private opinion of posters and are not official positions of Psiram - Foreneinträge sind private Meinungen der Forenmitglieder und entsprechen nicht unbedingt der Auffassung von Psiram

Begonnen von Manuela Bornheim, 23. März 2013, 10:52:26

« vorheriges - nächstes »

Onkel Heinz

ZitatHabe als Jugendlicher auch mal "bis zur Vergasung gesagt" ...
Ich hatte ebenfalls mal einen Kumpel, der war halb Somali, halb Araber oder so, der hat die deftigsten Sprüche gerissen...

Mittlerweile besteht mein erweiterter Freundeskreis aus Menschen aus aller Welt, da ist mir bewusst geworden, wie schwierig da solche Konstrukte sind. Und wie unwichtig, weil man in diesem Kontext ja eher nach Gemeinsamkeiten sucht, als nach Unterschieden.

Ich finde, man sollte sich nur bewusst machen, welche Klischees wir erstes haben, und welche wir dann bedienen (wollen)...

Binky

Klar, da stimme ich Dir zu.

The Doctrix

Zitat von: MrSpock am 25. März 2013, 17:35:17
Zitat von: The Doctor am 25. März 2013, 17:29:51
Zitat von: general winter am 25. März 2013, 17:23:14
Der politisch korrekte Polizist

Ich glaube, genau daran scheitert das Experiment bereits in vielen Ländern.

Klischeealarm!!!!

Hey, in einzelnen US-Bundesstaaten (e.g. New Jersey) gibt es eine IQ-Obergrenze für den normalen Polizeidient (im Beispiel NJ wäre das IQ=90).
Immer, wenn Du glaubst, dümmer gehts nicht mehr, kommt von irgendwo ein Eso her!

Hildegard

Zitat von: MrSpock am 25. März 2013, 16:07:52
Zitat von: Hildegard am 25. März 2013, 14:41:44
Sprache lebt. Sie verändert sich ständig. Daher, liebe Negersager: Krampfhaft an veralteten Ausdrücken festhalten zu wollen, ist genauso albern wie ständig die neuesten Modewörter nachzuplappern.

Ich halte mich gern an eine einfache Faustregel: Leute, die ich nicht beleidigen will, werden so genannt, dass sie sich nicht beleidigt fühlen. Wenn also Farbige keine Neger sein wollen - bitteschön. Übrigens ist das bei diesem speziellen Wort auch sehr verständlich, denn "Neger" kommt von "Nigger".

Es geht doch nicht darum jemanden zu beleidigen. Es geht auch nicht um das krampfhafte Festhalten an alten Ausdrücken. Es geht um die nötige Gelassenheit zu akzeptieren, das vor nicht all zu langer Zeit diese Worte in Kinderbüchern selbstverständlich waren und diese als allgemein gültig akzeptiert waren, ohne das rassistische Hintergründe abgeleitet wurden. Wenn wir alle Bezeichnungen für Personen oder Dinge, welche von radikalen Gruppen missbraucht wurden, verbieten würden, dann hätten wir gar keine Sprache mehr! Es ist doch keine Generation von Rassisten herangewachsen, nur weil wir die Kinderbücher von Ottfried Preußler gelesen haben! Wer solche Klassiker der Literatur krampfhaft versucht, unter dem Deckmantel der politischen Korrekheit, umzuschreiben, muss sich die Frage stellen lassen, ob wir nicht andere Probleme haben. Was machen wir denn mit den alten Büchern, in denen das Wort "Neger" vorkommt? Verbrennen?
Nein, wir verbrennen keine Bücher. Und ob man die Wortwahl in Büchern verändern sollte, kommt ganz darauf an, was das für Bücher sind. Sind sie Zeitzeugen, oder werden sie wegen ihres literarischen Wertes gelesen, dann würde ich sie so lassen, wie sie sind. Ich wäre also strikt dagegen, zum Beispiel "Mein Kampf" politisch korrekt umzuformulieren, ebenso wenig wie einen Goethe oder Döblin.
Bei den Kinderbüchern (um die es hier eigentlich gar nicht ging) bin ich nach reiflicher Überlegung tatsächlich für die Änderung, denn die Kinder lesen das wegen des Plots und der Figuren, die durch den Austausch einzelner Wörter in keiner Weise leiden. Übrigens hat ja sogar Ottfried Preußler selbst kurz vor seinem Tod noch der Änderung zugestimmt.

Also, wie schon von Ici gesagt, die Entscheidung sollte immer kontextabhängig und überlegt erfolgen. Die Feder ist nun mal eine mächtige Waffe, mit der man entsprechend viel anrichten kann.
[url="http://vierfrauenundeinscharlatan.wordpress.com"]http://vierfrauenundeinscharlatan.wordpress.com[/url]

Conina

Zitat von: The Doctor am 25. März 2013, 17:40:01
Hey, in einzelnen US-Bundesstaaten (e.g. New Jersey) gibt es eine IQ-Obergrenze für den normalen Polizeidient (im Beispiel NJ wäre das IQ=90).

Das würde ich gern genauer wissen.
Quelle?
Man kann das Pferd zum Wasser führen, aber nicht machen, dass es trinkt.

Conina

http://en.wikipedia.org/wiki/Intelligence_quotient#Job_performance
ZitatSome US police departments have set a maximum IQ score for new officers (for example: 125, in New London, CT), under the argument that those with overly-high IQs will become bored and exhibit high turnover in the job. This policy has been challenged as discriminatory, but upheld by at least one US District court.[83]

Man kann sich ja eigentlich ohne Probleme zu dumm anstellen bei den Tests.
Man kann das Pferd zum Wasser führen, aber nicht machen, dass es trinkt.

MrSpock

Zitat von: Hildegard am 25. März 2013, 17:41:39
Zitat von: MrSpock am 25. März 2013, 16:07:52
Zitat von: Hildegard am 25. März 2013, 14:41:44
Sprache lebt. Sie verändert sich ständig. Daher, liebe Negersager: Krampfhaft an veralteten Ausdrücken festhalten zu wollen, ist genauso albern wie ständig die neuesten Modewörter nachzuplappern.

Ich halte mich gern an eine einfache Faustregel: Leute, die ich nicht beleidigen will, werden so genannt, dass sie sich nicht beleidigt fühlen. Wenn also Farbige keine Neger sein wollen - bitteschön. Übrigens ist das bei diesem speziellen Wort auch sehr verständlich, denn "Neger" kommt von "Nigger".

Es geht doch nicht darum jemanden zu beleidigen. Es geht auch nicht um das krampfhafte Festhalten an alten Ausdrücken. Es geht um die nötige Gelassenheit zu akzeptieren, das vor nicht all zu langer Zeit diese Worte in Kinderbüchern selbstverständlich waren und diese als allgemein gültig akzeptiert waren, ohne das rassistische Hintergründe abgeleitet wurden. Wenn wir alle Bezeichnungen für Personen oder Dinge, welche von radikalen Gruppen missbraucht wurden, verbieten würden, dann hätten wir gar keine Sprache mehr! Es ist doch keine Generation von Rassisten herangewachsen, nur weil wir die Kinderbücher von Ottfried Preußler gelesen haben! Wer solche Klassiker der Literatur krampfhaft versucht, unter dem Deckmantel der politischen Korrekheit, umzuschreiben, muss sich die Frage stellen lassen, ob wir nicht andere Probleme haben. Was machen wir denn mit den alten Büchern, in denen das Wort "Neger" vorkommt? Verbrennen?
Nein, wir verbrennen keine Bücher. Und ob man die Wortwahl in Büchern verändern sollte, kommt ganz darauf an, was das für Bücher sind. Sind sie Zeitzeugen, oder werden sie wegen ihres literarischen Wertes gelesen, dann würde ich sie so lassen, wie sie sind. Ich wäre also strikt dagegen, zum Beispiel "Mein Kampf" politisch korrekt umzuformulieren, ebenso wenig wie einen Goethe oder Döblin.
Bei den Kinderbüchern (um die es hier eigentlich gar nicht ging) bin ich nach reiflicher Überlegung tatsächlich für die Änderung, denn die Kinder lesen das wegen des Plots und der Figuren, die durch den Austausch einzelner Wörter in keiner Weise leiden. Übrigens hat ja sogar Ottfried Preußler selbst kurz vor seinem Tod noch der Änderung zugestimmt.

Also, wie schon von Ici gesagt, die Entscheidung sollte immer kontextabhängig und überlegt erfolgen. Die Feder ist nun mal eine mächtige Waffe, mit der man entsprechend viel anrichten kann.


Wenn es also lediglich um den Plot und um die Figuren geht und weniger um den literarischen Wert, dann sollten Bücher auch umgeschrieben, sprich dem heutigen politisch korrekten Sprachgebrauch angepasst werden. Viel Spaß bei der Neufassung der Bibel und vor allem viel Spaß beim Aushalten der Reaktionen der fundamentalen Christen!
Von allen Seelen, die mir begegnet sind auf meinen Reisen, war seine die menschlichste. (In Memoriam Groucho)

Zitat aus Star Trek II.

bayle

Zitat von: Hildegard am 25. März 2013, 17:29:45
Okay, ich habe das nicht recherchiert, sondern die gefühlte Etymologie übernommen, die so vor vielen Jahren an mich herangetragen wurde. Und es ist mir ehrlich gesagt auch vollkommen Wurst, was Wikipedia dazu sagt, solange das von Schwarzen so gefühlt wird.
Einmal Ablehnung und einmal Zustimmung. Ich halte es nicht für egal, die Herkunft und Bedeutung von Begriffen zu klären, bevor man sie bewertet.

Und nun die Zustimmung: Ein bisschen reden wir hier wie die Blinden von der Farbe. Wenn Betroffene gefragt werden, dann kommt so etwa so etwas heraus: Neger nein, Schwarzer ja.
http://www.zeit.de/gesellschaft/2013-02/leserartikel-rassismus-neger
Aber schon das ist eigentlich eine unzulässige Generalisierung. Es ist die Meinung eines Betroffenen, und die große Unbekannte ist und wird bleiben, wie weit solche Auffassungen repräsentativ sind.

Ich als Nicht-Betroffener halte Negerkuss für akzeptabel und die Umschreibung von alten Büchern für albern. Letztere könnte man ja mit einem kurzen Nachwort versehen.

MrSpock

Zitat von: bayle am 25. März 2013, 17:57:21
Zitat von: Hildegard am 25. März 2013, 17:29:45
Okay, ich habe das nicht recherchiert, sondern die gefühlte Etymologie übernommen, die so vor vielen Jahren an mich herangetragen wurde. Und es ist mir ehrlich gesagt auch vollkommen Wurst, was Wikipedia dazu sagt, solange das von Schwarzen so gefühlt wird.
Einmal Ablehnung und einmal Zustimmung. Ich halte es nicht für egal, die Herkunft und Bedeutung von Begriffen zu klären, bevor man sie bewertet.

Und nun die Zustimmung: Ein bisschen reden wir hier wie die Blinden von der Farbe. Wenn Betroffene gefragt werden, dann kommt so etwa so etwas heraus: Neger nein, Schwarzer ja.
http://www.zeit.de/gesellschaft/2013-02/leserartikel-rassismus-neger
Aber schon das ist eigentlich eine unzulässige Generalisierung. Es ist die Meinung eines Betroffenen, und die große Unbekannte ist und wird bleiben, wie weit solche Auffassungen repräsentativ sind.

Ich als Nicht-Betroffener halte Negerkuss für akzeptabel und die Umschreibung von alten Büchern für albern. Letztere könnte man ja mit einem kurzen Nachwort versehen.

Da gehe ich mit!
Von allen Seelen, die mir begegnet sind auf meinen Reisen, war seine die menschlichste. (In Memoriam Groucho)

Zitat aus Star Trek II.

Hildegard

Zitat von: MrSpock am 25. März 2013, 17:53:15
Wenn es also lediglich um den Plot und um die Figuren geht und weniger um den literarischen Wert, dann sollten Bücher auch umgeschrieben, sprich dem heutigen politisch korrekten Sprachgebrauch angepasst werden. Viel Spaß bei der Neufassung der Bibel und vor allem viel Spaß beim Aushalten der Reaktionen der fundamentalen Christen!
Äh, gerade die Bibel ist ein schlechtes Beispiel für deine Sache. Die wurde ja nun dauernd umgeschrieben, dazu gibt es Kurzfassungen und Kinderfassungen. Von den Freiheiten, die sich diverse Übersetzer seit Luther nahmen, ganz zu schweigen.
Hier finden sich allein 16 aktuelle deutschsprachige Versionen: http://www.diebibel.de/
[url="http://vierfrauenundeinscharlatan.wordpress.com"]http://vierfrauenundeinscharlatan.wordpress.com[/url]

The Doctrix

Zitat von: Dr. alt. med. Conina am 25. März 2013, 17:44:08
Zitat von: The Doctor am 25. März 2013, 17:40:01
Hey, in einzelnen US-Bundesstaaten (e.g. New Jersey) gibt es eine IQ-Obergrenze für den normalen Polizeidient (im Beispiel NJ wäre das IQ=90).

Das würde ich gern genauer wissen.
Quelle?

Das kam mal vor Jahren bei "The awful Truth" von Michael Moore. Welche Folge, kann ich gerade nicht sagen, müsste ich raussuchen.

Als Begründung wurde genannt, bei einem zu hohen IQ würden sich die Polizisten im gewöhnlichen Polzeialltag schnell langweilen.    :stirn
Immer, wenn Du glaubst, dümmer gehts nicht mehr, kommt von irgendwo ein Eso her!

bayle

Zitat von: The Doctor am 25. März 2013, 18:24:34
Zitat von: Dr. alt. med. Conina am 25. März 2013, 17:44:08
Zitat von: The Doctor am 25. März 2013, 17:40:01
Hey, in einzelnen US-Bundesstaaten (e.g. New Jersey) gibt es eine IQ-Obergrenze für den normalen Polizeidient (im Beispiel NJ wäre das IQ=90).
Das würde ich gern genauer wissen.
Quelle?
Das kam mal vor Jahren bei "The awful Truth" von Michael Moore. Welche Folge, kann ich gerade nicht sagen, müsste ich raussuchen.
Als Begründung wurde genannt, bei einem zu hohen IQ würden sich die Polizisten im gewöhnlichen Polzeialltag schnell langweilen.    :stirn
Glaub' ich unbesehen, v. a. für Deutschland. Aber im Ernst: 90 wären dann doch ein bisschen wenig.

Conina

Die Grenze, die ich fand, war 125.
Ich hab´s doch verlinkt.
Steht in der engl. Wikipedia.
Man kann das Pferd zum Wasser führen, aber nicht machen, dass es trinkt.

sumo

90 ist ein Wert, den hier in Berlin einige Polizisten gerade so erreichen...
Die Mehrzahl hält den normalen Durchschnitt.
-----
Zu dem Beispiel mit dem Drogeriedieb: Es gibt bestimmte äußerliche Merkmale, die man als "fahndungsgeeignet" bezeichnen kann, was natürlich in diesem direkten Zusammenhang keine Wertung darstellt, sondern schlicht der Polizeiarbeit dient. Wenn allerdings der Polizist den Schwarzen in der roten Jacke mitnimmt, obwohl der Weiße der Dieb ist, so ist das sicher nicht ausschließlich rassistisch motiviert, sondern entspringt einer gewissen Diensterfahrung in bestimmten geografischen Gegenden. Es gibt bestimmte Straftatenbereiche, in denen einige Ethnien überrepräsentiert sind, und das gehört zur Lebens-und Diensterfahrung des Beamten.

The Doctrix

Wie gesagt - die "90" wurde für den "einfachen Polizeidienst" angegeben. Die "125", die Conina gefunden hat, scheint ja eher für "Officers" zu gelten, entsprechend dem höheren oder sogar gehobenen Dienst in Deutschland.
Immer, wenn Du glaubst, dümmer gehts nicht mehr, kommt von irgendwo ein Eso her!